Книга вторая. Глава 17


Длинные полупрозрачные шторы едва заметно шевелились от слабого дуновения лёгкого утреннего ветерка. До появления Иризо оставалось всего лишь несколько минут, и вся природа словно замерла в ожидании его тёплых и живительных лучей.

Где-то в рыбацком посёлке прокричал петух, и Сандра невольно улыбнулась, радуясь звуку, столь непривычному для слуха городского жителя.

«Наверное, совсем ещё недавно в окрестностях Гутарлау паслись коровы и овцы, — подумала она. — Воздух был пропитан запахом навоза и свежескошенной травы, а где-нибудь в придорожной канаве нежилась пара-тройка свиней с поросятами. Рыбаки уходили на промысел, оставляя на берегу жён и маленьких детей. Природа была девственно чиста и изобильна, а люди под стать ей — жизнерадостны, простодушны и приветливы. Цивилизация предлагает человеку массу удобств и удовольствий, но взамен забирает душевный покой и связь с живой природой».

Первый яркий луч ворвался в спальню, и вся комната словно вспыхнула, пробуждаясь после короткого летнего сна. Провидица не торопилась подниматься с кровати и не потому, что она не выспалась или хотела понежиться на мягких подушках. Сон, как время для отдыха, давно потерял для неё своё значение, и Сандра уже не могла понять, в какое время суток она отдыхает, а в какое — бодрствует.  Стоило ей только прикрыть глаза, и её сознание тотчас улетало в пространство, оставляя в кровати или в кресле уснувшее тело. Душа бывшей узницы была неутомима, любознательна и ненасытна.

До сих пор провидицу всегда интересовало только то, что должно случиться, но сегодня Сандра попыталась проникнуть в прошлое. Преодолевать течение времени оказалось достаточно нелегко и неопытное сознание с большим трудом пробивалось сквозь толщу веков, стараясь попасть в нужный временной отрезок.

 

Её душа возникла в пространстве недалеко от главного храма Нарфея в тот час, когда монахи и святые отцы оборонялись от сумасшедшей и озверевшей толпы. Казалось, что земля и небо пропитаны одним только чувством ненависти. Оно было настолько велико, что душа Сандры сжалась в испуганный комок и задрожала, почти физически ощущая безумную ярость этого чувства.  Не в силах долго наблюдать за происходящим, провидица поспешила вернуться в своё время и в свою комнату.

 

Прошлым вечером, наблюдая за Корнелиусом и Волтаром, Сандра узнала, что Его Святейшество недоволен столь медленным процессом переговоров и требует от магистра немедленных действий. Корнелиус, чувствуя, как решительно настроен глава церкви, не посмел перечить и, следовательно, сегодня он должен начать разговор о сотрудничестве.

«Сохраняя инкогнито, он вряд ли появится в моём доме,- думала Сандра о Корнелиусе.- Встречаться в церковном санатории магистру тоже не с руки. Что же он придумает в такой ситуации? Снова будет катать меня в тёмной машине по всему Гутарлау? А я только вчера вечером договорилась с Илмаром и сегодня к обеду он должен принести мне рыбу. Нехорошо получается: сама назначила встречу, а к его приходу меня может не оказаться дома. Нужно предупредить Илмара о возможной ситуации».

Провидица прикрыла глаза, и её душа мгновенно перенеслась в дом рыбака. Илмар стоял у кухонного стола и наливал в большой термос горячий кофе. В дорожной сумке, стоявшей рядом на стуле,  лежал пакет с бутербродами и контейнер с отварной курицей.

«Готовится выйти на рыбалку»,- подумала Сандра.

«Какая же ты, оказывается, настырная девчонка,- прозвучал вдруг насмешливый голос Илмара.- Уже во второй раз появляешься в моём доме и снова без приглашения».

«У меня не было другого выхода,- стала оправдываться Сандра, вдруг почувствовав, как запылали огнём её воображаемые щёки.- И к тому же, ни в дверь, ни в окно я стучать не умею».

«Что же заставило тебя так торопиться?»- в голосе рыбака всё ещё слышалась нотка смешливости и лёгкой иронии.

«Чувство неловкости,- ответила Сандра.- Я вчера пригласила тебя в гости, но ситуация складывается таким образом, что сегодня в нужное время меня может и не быть дома».

«Спасибо за предупреждение, но я в любом случае принесу вам рыбу. Надеюсь, что твои дети не откажутся принять мой улов. А тебя, насколько я понимаю, вызывают на работу. Не так ли?»

Сандра изо всех сил старалась ни о чём не думать и не произносить мысленно какие-либо слова, в то же время, понимая, что от этого человека невозможно скрыть правду.

«Хорошо, хорошо,- успокоил её Илмар.- Не хочешь говорить — не нужно мучиться, пытаясь скрыть свои мысли. Просто я хочу напомнить тебе о том, что ты попала не в очень хорошую компанию, а защиты у твоей души никакой нет. Я не знаю, насколько Корнелиус силён в искусстве управления сознанием, но в отношении Волтара могу тебе сказать определённо — ты перед ним совершенно беззащитна. Рано или поздно ты всё равно встретишься с Его Святейшеством, и этот час будет означать начало твоего конца».

«Ты считаешь, что я неспособна перехитрить Волтара?»

«Обмануть можно человека, и то лишь при условии, что он достаточно простодушен и недалёк. А Волтар уже давно не человек».

«Как это?- опешила Сандра.- А кто же он?»

«Колдун, чёрный маг и глава тайного ордена, имеющего на вооружении мощные магические артефакты.  А та вещь, которую он хочет с твоей помощью найти, подарит ему не только могущество, но и бессмертие. Впрочем, Волтар и без неё живёт уже не первую сотню лет».

«Биографию Его Святейшества от пелёнок до сегодняшних дней знает каждый верующий»,- с сомнением подумала Сандра.

«История его нынешнего тела известна всем,- усмехнулся Илмар,- а вот историю души Волтара знают немногие. Придёт час и его душа покинет свою дряхлую оболочку для того, чтобы сразу же вселиться в новое молодое тело».

«Боже мой!- прошептала Сандра.- Что же мне делать?»

«Не паниковать,- улыбнулся рыбак.- Говорят, что не так страшен чёрт, как его малюют. В природе на всякое действие есть своё противодействие…. Скажи, Корнелиус или Волтар никогда не реагировали на присутствие твоей души?»

«Вроде бы нет,- неуверенно подумала провидица.- Во всяком случае, я этого не замечала».

«Это хорошо,- задумчиво произнёс Илмар.- И всё-таки старайся не приближаться к ним, особенно в тот момент, когда произносится какое-нибудь заклинание. Я тебе уже объяснял, почему твоя душа невидна Волтару и Корнелиусу. Совсем другая картина получается, когда она общается с ними, находясь  в собственном теле. В таком состоянии твоя душа совершенно беззащитна. Если сегодня кто-нибудь из них попытается проникнуть в твоё сознание, то ты ничего не сможешь с этим поделать».

«А можно ли научиться защищать своё сознание от чужого вторжения?»- со слабой надеждой спросила Сандра.

«Научиться можно всему, но для этого нужно иметь время, которого у тебя нет,- вздохнул Илмар.- И всё-таки у нас в запасе имеется один вариант, причём не самый худший»,- с улыбкой закончил он.

Рыбак расстегнул ворот рубахи и снял с себя серебряную цепочку с медным колечком. Раскрыв замок цепочки, он освободил кольцо и положил его на стол.

«Перед тем, как идти на встречу со своими «друзьями», надень это кольцо на безымянный палец правой руки,- посоветовал Илмар Сандре.- При разговоре не забывай время от времени крутить его на пальце, представляя себе, что ты сидишь в центре зеркального шара. Любая энергия будет отражаться от такого зеркала, возвращаясь к своему хозяину. Чем агрессивнее будет настроен твой противник, тем хуже ему станет от своих же атак. Ты же, старайся сохранять полное спокойствие. Помни, что твоя защищённость зависит от твоей невозмутимости».

Сандра с растерянностью и удивлением смотрела на лежавшее перед ней медное колечко. Она впервые видела магический предмет и не могла поверить в то, что эта невзрачная вещица обладает такой большой силой. В её понимании волшебный артефакт (как в большинстве случаев их описывали в детских сказках) должен быть необыкновенной красоты и обязательно с драгоценными камнями.

«Не все божества любили роскошь,- усмехнулся Илмар, прочитав её мысли.- Среди них были и те, кто внутренние качества ставил выше внешних признаков».

«Почему ты носил колечко на груди?»- поинтересовалась Сандра.

«Потому, что оно принадлежало моей покойной жене».

«Прости,- стушевалась провидица,- я не хотела сделать тебе больно. Я — действительно, глупая и любопытная девчонка, которая суёт свой нос в каждую замочную скважину».

Илмар вдруг громко и заразительно засмеялся.

«Зато у тебя хватает мужества признаться в этом,- сказал он, закончив смеяться.- Ты сможешь поднять кольцо?»

Душа Сандры вплотную приблизилась к колечку, крепко сжала его воображаемыми пальцами и поднялась в воздух.

«Вот и прекрасно,- улыбнулся рыбак.- Теперь и сам Волтар не сможет войти в твоё сознание».

«Илмар, я даже не знаю, как мне тебя благодарить,- смущённо произнесла Сандра.- Мне страшно неловко, что я беру кольцо твоей жены, но без него я действительно пропаду. Я тебе обещаю вернуть его сразу, как только научусь защищать своё сознание. Ты поможешь мне обучиться этому искусству?»

«Хорошо,- согласился Илмар.- Я вижу, что ты не только любопытная, но и очень упрямая. Считай, что первый экзамен ты уже сдала».

«Тогда я полетела?”- улыбнулась Сандра.

«Счастливого пути,- кивнул головой Илмар.- И не забудь предупредить детей, что в обед я к вам приду».

 

Спустя мгновение душа провидицы возникла в спальной комнате Сандры. Вложив в ладонь правой руки медное колечко, душа быстро заняла своё место в спящем теле и сразу же глаза пожилой женщины открылись и, оглядев комнату, улыбнулись яркому утреннему свету.

На первом этаже послышался детский смех, переходящий в восторженный визг.

— Нарвин, тише! Мама, наверное, ещё спит,- обратилась Шелла к мужу, который каждое утро начинал с того, что «заводил» свою дочь.

— Нет, я уже давно проснулась,- произнесла Сандра, спускаясь по лестнице в гостиную.- Вы можете шуметь когда угодно и сколько угодно: меня этим разбудить невозможно.

Над входной дверью звякнул колокольчик.

— Ой, кто это?- удивилась Шелла.

— Я думаю, что к нам пришёл курьер из ресторана,- предположила Сандра.- Вчера вечером я сделала заказ…. Входите, дверь не заперта.

В гостиную вошёл молодой парень в униформе работника ресторана. В правой руке он держал блестящий набор никелированных термосов, похожий на слоёный пирог.

— Доброе утро,- поздоровался курьер.- Куда прикажете поставить?

— На кухню,- подсказала ему Сандра.

— На обед что-нибудь заказывать будете?- спросил парень, поставив термоса и вынув из кармана записную книжку.

— Мы сделаем заказ по телефону,- сообщила ему Сандра.- Я должна где-нибудь расписаться?

— Да, вот здесь,- курьер подал провидице квитанцию.- Расчёт у вас безналичный, поэтому сохраняйте, пожалуйста, все документы.

— С рестораном расчёт безналичный, а с вами наличный,- улыбнулась Сандра и достала из ящика комода мелкие деньги.

— Благодарю вас,- посыльный принял чаевые и вежливо склонил голову.- Приятного аппетита. Звоните нам в любое удобное для вас время.

 

— Мама, что ты там заказала?- спросила Шелла, когда за курьером закрылась дверь.

— Вот давайте сейчас и узнаем,- засмеялась Сандра.- Я уже не помню, что им вчера наговорила.

Мать с дочерью принялись открывать все термоса, отчего по всему помещению сразу распространился аппетитный запах.

 

После завтрака Шелла и Нарвин стали собираться на пляж, а Сандра вышла на открытую террасу и села в плетёное кресло под большим разноцветным зонтом.

— Ты не желаешь пойти с нами?- спросила её Шелла, выйдя из гостиной на террасу.

— Нет, дочка, сегодня я не могу,- ответила Сандра.- Возможно, что меня некоторое время не будет дома, поэтому я прошу тебя не задерживаться на пляже и вернуться домой не позже обеда. Я договорилась с местным рыбаком, и он должен принести нам свежую рыбу.

«Господи, когда она всё успевает?- удивлённо подумала Шелла.- Весь день сидит дома и всё-таки умудряется с кем-то познакомиться и обо всём договориться».

— Ты куда-то уезжаешь? Надолго?- встревожилась дочь.

— Думаю, что нет,- успокоила её мать.- Может даже случиться так, что я вернусь раньше вас. Ну, а если этого не произойдёт, то ты уж не подведи меня и встреть моего нового знакомого. Кстати, его зовут Илмар. Он примерно моего возраста и носит короткую седую бородку.

— Хорошо, мама, я не забуду,- пообещала ей дочь и поспешила догнать мужа, который, посадив Линду к себе на плечи, уже шагал по мощёной дорожке, направляясь к выходу с территории усадьбы.

 

Провидица чувствовала, что скоро должен позвонить Корнелиус и поэтому не решалась покинуть своё тело. Она поставила рядом с собой телефонный аппарат и стала наблюдать за парусниками, скользившими по водной глади озера.

Вскоре с правой стороны, из-за скал появилась большая белоснежная яхта. Судно быстро продвигалось вдоль побережья, но поравнявшись с курортной зоной, резко сбросило ход и легло в дрейф.

Дальнозоркость Сандры позволило ей разглядеть на верхней палубе фигуру мужчины. Вооружившись биноклем, незнакомец осматривал берег, и провидице вдруг показалось, что он пристально смотрит именно в её сторону. Сандре очень захотелось хотя бы на несколько секунд попасть на эту яхту, и она уже была готова сделать это, но на журнальном столике зазвонил телефон.

— Здравствуй, Сандра,- прозвучал в трубке голос магистра.

— Здравствуй, Корнелиус,- ответила она, всё ещё не отрывая своего взгляда от красивой яхты.

— Как твоё самочувствие?- вежливо поинтересовался магистр.

— На курорте редко у кого бывает плохое самочувствие,- усмехнулась Сандра.

— Ты чем-нибудь занята сейчас?- голос Корнелиуса был полностью расслаблен и даже чуточку ленив, словно бы он звонил провидице не по острой необходимости, а оттого, что ему просто захотелось поболтать.

— Нет, просто сижу на террасе и смотрю на пляж, на озеро и облака,- ответила она.- А ещё разглядываю большую белую яхту, которая легла в дрейф напротив моего дома.

Корнелиус добродушно засмеялся. Это был смех человека, загадавшего загадку и получившего на неё правильный ответ, поэтому Сандра сразу всё поняла.

— А если я предложу тебе покататься на ней?- спросил магистр.- Ты не будешь против?

— Отчего же не покататься?- улыбнулась она.- Для отказа у меня нет никаких причин.

— Вот и замечательно,- произнёс Корнелиус.- Сейчас я пришлю за тобой машину.

Сандра положила трубку телефона на аппарат и поднялась из кресла. Блестящий автомобиль тёмно-вишнёвого цвета возник, словно бы ниоткуда и остановился напротив дома провидицы.

— М-да,- покачав головой, вздохнула Сандра и, накинув на плечи лёгкий ажурный платок, стала спускаться по ступеням лестницы, направляясь к автомобилю.

 

Спустя пятнадцать минут она уже поднималась по трапу на борт белоснежной яхты. На палубе её встретил Корнелиус и, взяв провидицу под руку, проводил в кают-компанию.

— Это твоя личная яхта?- поинтересовалась Сандра, разглядывая богатое убранство помещения.

— У меня нет личных вещей, кроме тех, которые я ношу на себе,- усмехнулся магистр.- Какой человеку смысл отягощать себя излишним имуществом, если он и без того имеет всё, что только может пожелать?

— Можно я задам тебе нескромный вопрос?- спросила вдруг Сандра, взглянув Корнелиусу прямо в глаза.

— Да, конечно,- ответил тот, спокойно глядя на провидицу.

— У тебя есть семья?

У Корнелиуса вдруг запершило в горле, отчего он часто и отрывисто закашлял.

— Так уж получилось,- сказал он, прокашлявшись,- что я пережил всех своих родственников.

— И тебе не одиноко в этом мире?

— Одиночество, Сандра, не всегда является наказанием,- задумчиво произнёс Корнелиус, глядя куда-то вдаль.- Иногда оно становится избавлением и внутренним освобождением. Ты сейчас опять живёшь со своей семьёй, но признайся, что страх потерять её стал от этого ещё сильнее.

— Вот поэтому вы с Волтаром и «подарили» мне свободу и воссоединение с семьёй,- горько усмехнулась провидица.

— Я тебя предупреждал,- напомнил ей Корнелиус,- и ты сама сделала свой выбор. А теперь тебе придётся играть по правилам Его Святейшества. Кстати, он уже ждёт от тебя каких-нибудь конкретных действий.

— Как, наш переговорный процесс уже завершён?- насмешливо спросила провидица.

Корнелиус пристально посмотрел на Сандру.

— Между мной и тобой этот процесс завершился ещё до разрушения торгового центра,- медленно произнёс магистр.- А между тобой и Волтаром он должен закончиться  здесь и сейчас. И у тебя нет выбора, если ты только не хочешь убить себя и всех своих родственников.

— Ты, конечно же, прав,- немного помолчав, сказала Сандра.- Знаешь, Корнелиус, этот пьянящий воздух свободы сильно мешает жить. В камере-одиночке всё было гораздо проще.

— Понимаю,- кивнул головой магистр,- и не могу с тобой не согласиться. Наверное, именно поэтому я и держу себя в одиночной камере.

 

Провидица поднялась с мягкого дивана и подошла к большому квадратному иллюминатору.

«Зачем я начала этот разговор?- корила она себя.- Думала, что смогу заглянуть в его душу? Да она у него за семью печатями».

— Давай перейдём к делу,- сказала Сандра, продолжая глядеть в иллюминатор.- Что хочет найти Его Святейшество?

— Старинную книгу с медными листами,- устало ответил магистр.- Это церковный сборник заповедей, молитв и заклинаний бога Нарфея.

— Нарфея?- удивлённо спросила провидица, повернувшись к магистру.- Чей это бог?

— Бог своего народа,- усмехнулся Корнелиус.- Его изображение ты могла видеть на картине Харви.

— С большими крыльями и Иризо в руках?

— Да, это он,- подтвердил магистр.

«Харви из племени Нарфея и он вернулся к своему народу,- думала Сандра.- Единственное место на всей планете, куда я не смогла попасть — Красные Пески. Значит, там и живёт этот народ, и медная книга находится тоже там».

— Волтар знает, что в Красные Пески невозможно проникнуть даже мысленно?- спросила провидица Корнелиуса.

— Да, знает,- ответил тот.

— А ведь медная книга находится именно там,- усмехнулась Сандра.- Если я укажу ему на центр пустыни, он сможет пойти туда и взять эту книгу?

— Во всех монастырях и больших церквях Нарфея хранился один экземпляр такой книги. Две тысячи лет назад, во время Великой катастрофы бури засыпали песком страну Нарфея, превратив её в пустыню, и разбросали многие вещи по окрестностям. Волтару удалось найти один лист из медной книги, и хранился он не в пустыне. Значит, существует вероятность того, что уцелел хотя бы один экземпляр книги. Может быть, он лежит в земле, а может, спрятан в тайнике какого-нибудь коллекционера.

— Две тысячи лет?- Сандра с сомнением посмотрела на магистра.- За такой срок любая вещь превратится в пыль.

— Но только не эта,- ответил Корнелиус и, вынув из кармана тонкий медный листок, положил его на стол.

 

Провидица подошла к столу, взяла в руки лист и вдруг почувствовала, как медное колечко Илмара, надетое на безымянный палец правой руки, стало нагреваться и пульсировать. А вслед за этим Сандра увидела и воображаемую сферу, в которую она себя мысленно поместила. Выпуклый текст листа тоже словно бы ожил и заиграл, вспыхивая слабыми огоньками.

Испугавшись того, что магистр заметил эти изменения, Сандра внимательно посмотрела на Корнелиуса, но тот наливал в свой бокал фруктовый сок и, казалось, не обращал на провидицу никакого внимания.

«Наверное, он ничего не видит,- подумала Сандра.- Судя по его реакции, Корнелиус не пытался проникнуть в моё сознание. Впрочем, не исключено, что я ошибаюсь, и магистр просто очень хорошо играет свою роль. Вот если бы здесь был Илмар, то он сразу определил бы, кто есть Корнелиус на самом деле».

Провидица положила медный лист на стол и снова подошла к иллюминатору. Яхта сейчас проходила мимо острова, и обострённое зрение Сандры заметило рыбака, который выбирал сеть в горловине залива.

— Корнелиус, прикажи капитану остановить судно,- обернувшись к магистру, попросила Сандра.- Здесь так красиво. Давай выйдем на палубу.

 

Яхта сбросила ход и остановилась как раз напротив залива. Корнелиус и Сандра вышли на верхнюю палубу и встали у поручней правого борта, разглядывая остров, залив и одинокого рыбака, достававшего из сети свой улов.

«Это Илмар,- внимательно присмотревшись к фигуре мужчины, поняла провидица.- Он, наверное, и не подозревает, что я сейчас наблюдаю за ним».

Взглянув на Корнелиуса, Сандра замерла. Магистр пристально смотрел на рыбака и взгляд его пронзительных глаз стал холодным и настороженным. В нём чувствовалось внутреннее напряжение и озабоченность.

— Однако, прохладно здесь,- Сандра зябко повела плечами и запахнула на груди платок.- Вернёмся в кают-компанию.

Магистр медленно и нехотя отвёл глаза от мужчины в лодке и согласно кивнул в ответ.

 

— Может быть, ты хочешь кушать?- спросил Сандру Корнелиус, когда они проходили мимо камбуза.

Из открытого иллюминатора шёл дразнящий аромат приготовленных блюд, и было слышно, как быстро кок шинкует овощи для салата.

— Нет,- ответила провидица.- Сегодня утром мы всей семьёй очень плотно и аппетитно позавтракали. Нам принесли из ресторана роскошный завтрак.

— Своим заказом ты очень обрадовала Его Святейшество,- усмехнулся магистр.

Сандра с недоумением посмотрела на Корнелиуса и вдруг всё поняла.

— Курьер — агент, а в термосах микрофоны,- устало покачав головой, произнесла она.

— Да, конечно,- подтвердил магистр.

«Нужно срочно отправлять Шеллу и Нарвина в столицу,- решила Сандра.- Скоро Волтар к ним и под подушку залезет».

— А ты, наверное, тоже следишь за мной?- насмешливо спросила она магистра.

— Мне приходится следить не за тобой, а за агентами Его Святейшества,- улыбнулся Корнелиус.- Мы с тобой договорились играть по-честному, так зачем же я буду обижать тебя и унижать себя ненужными подозрениями?

— Вероятно, я должна выдвинуть Волтару какие-то дополнительные условия,- произнесла Сандра, прохаживаясь по кают-компании  разглядывая картины и гравюры, закреплённые между иллюминаторами.- Чтобы он не решил, что я ищу книгу исключительно ради уважения к его драгоценной персоне. Как ты думаешь, мне подойдёт роль жадной и алчной старухи?

— Вполне,- засмеялся Корнелиус.- Только не мелочись и требуй от него достойный гонорар. Чем выше будет цена, тем скорее он поверит в твою лояльность.

— А ещё ему придётся открыть передо мной все двери секретных отделов Хранилища,- потребовала Сандра.- Это нужно для успешного поиска книги. И пусть не лукавит, а показывает всё. Любая вещь, принадлежавшая народу Нарфея, может вывести нас на медную книгу.

— Правильно,- согласился с ней магистр,- и поэтому Его Святейшество передаёт тебе вот этот кристалл.

Корнелиус подошёл к комоду и достал из его ящика большой кристалл небесного цвета. Сандра сразу его узнала и по мере того, как к ней приближался магистр, колечко на её пальце стало пульсировать всё сильнее и сильнее.

— А сколько листов из медной книги хранится у Волтара?- спросила она Корнелиуса, не решаясь дотронуться до лежавшего на столе кристалла.

— Мне он передал только этот лист и сказал, что  он у него был единственный,- пожал плечами магистр.

— Лжёт,- резко и отрывисто произнесла Сандра.- Я знаю, что у Волтара был, как минимум, ещё один лист.

— Был?- переспросил Корнелиус.

— Да, был,- подтвердила провидица,- но Волтар лишился его при невыясненных обстоятельствах,- загадочно закончила она.

У Сандры уже созрел в голове план, по которому она собиралась растянуть поиски во времени, находя отдельные листы медной книги.

— И ты можешь узнать, где сейчас находится пропавший лист?- поинтересовался Корнелиус.

— Наверное, смогу,- ответила провидица, стараясь придать своему голосу нотку сомнения и неопределённости.- Если мне удастся вернуть лист Волтару, то это убедит его в том, что он не ошибся, обратившись за помощью именно ко мне.

— Такое событие не может не обрадовать Его Святейшество,- согласился с ней Корнелиус.- Когда ты хочешь сообщить ему об этом?

— Мне нужно ещё несколько дней для того, чтобы  сформулировать свои требования, а в качестве убедительного аргумента я постараюсь приложить к ним второй лист из медной книги. Сегодня же, остановимся на том, что между мной и Волтаром достигнута предварительная договорённость. Ты ведь именно с этой целью пригласил меня на морскую прогулку?- улыбнулась провидица.

— С тобой приятно общаться,- улыбнулся ей в ответ Корнелиус,- тебе ничего не нужно объяснять.

«Ай, хитрая бестия,- мысленно усмехнулась Сандра.- Язык словно мёдом намазан. Но почему он так настороженно смотрел в сторону Илмара? И почему меня не покидает ощущение, что магистр носит маску? Вот, вроде бы и говорит он всё правильно и в его поступках нет обмана и фальши, и всё-таки есть в нём что-то такое, что не позволяет довериться ему полностью. Какую игру ведёт этот человек и чего добивается? С Волтаром тоже не всё ещё понятно, и все же, он более прозрачен, чем Корнелиус».

 

Яхта обогнула остров и по большой дуге стала постепенно приближаться к побережью курортной зоны. Молодой стюард принёс в кают-компанию кофе и песочное пирожное, именно такое, какое Сандра всегда заказывала в столичном пансионате.

«Магистр уже изучил все мои пристрастия и привычки,- подумала провидица,- а я о нём почти ничего не знаю».

 

В последние дни Сандра довольно пристально наблюдала за Корнелиусом, и он производил впечатление аскета, ведущего молчаливый и замкнутый образ жизни. Магистр постоянно находился в цитадели, контролируя работу служебного аппарата, и лишь изредка выезжал в столицу для того, чтобы спуститься в тайные подвалы Хранилища. Он был всё время на виду у провидицы, но его молчаливое поведение не позволяло ей проникнуть в его планы и намерения.

Волтар вел себя менее замкнуто и по его телефонным разговорам и общению с подчинёнными, Сандра уже поняла, что глава церкви ведёт двойную жизнь. Смысл тайной деятельности Его Святейшества был пока не ясен, потому что провидице не всегда удавалось проследить за Волтаром. В его кабинете за секретной дверью находился потайной проход, но душа Сандры не могла в него проникнуть. Невидимая стена преграждала ей путь и Волтар, недосягаемый и недоступный,  скрывался в темноте прохода, возвращаясь оттуда спустя несколько часов.

Теперь, после разговора с Илмаром, Сандра поняла, что именно за секретной дверью скрывается резиденция колдунов, чёрных магов и рыцарей тайного ордена. Как туда попадали другие члены тёмного братства, и кто они были такие, провидица пока не знала.

 

— Хорошая у тебя яхта, Корнелиус,- сказала Сандра, наливая в чашку крепко заваренный кофе.- Здесь так спокойно и уютно.

— Это не моя яхта,- напомнил ей магистр,- хоть я и имею право распоряжаться ею по своему усмотрению. Если ты хочешь, то я могу её оставить тебе на любой срок.

— Нет, нет,- замахала руками Сандра.- С меня достаточно и одной такой прогулки. Я плохо переношу качку, и мореплаватель из меня не получится. Да и зачем я буду лишать тебя такой удобной штаб-квартиры? Насколько я понимаю, наша следующая встреча состоится опять в этой кают-компании.

— Если тебе здесь понравилось, то так оно и будет,- согласился магистр.- На яхте нас никто не подслушивает, и мы можем говорить откровенно и о чём угодно.

— Зато в моём доме теперь невозможно о чём-либо разговаривать,- криво усмехнулась Сандра.

— Мне нельзя открыто вмешиваться и препятствовать службе безопасности следить за тобой,- беспомощно развёл руками Корнелиус.- В этом Волтар может усмотреть двойную игру. Я могу лишь посоветовать тебе, не произносить ничего такого, что могло бы нас скомпрометировать. Твой телефон тоже прослушивается и за каждым твоим словом следят агенты Его Святейшества, но наши с тобой встречи не должны выглядеть секретными и поэтому звони мне именно по телефону.  Если же возникнет необходимость обсудить что-то тайное, то просто предложи мне покататься на этой яхте,- улыбаясь одними только глазами, закончил магистр.

— Хорошо, пусть будет так,- кивнула головой провидица.- Кажется, наш круиз окончен, и мне пора возвращаться домой.

Она поднялась со стула и подошла к иллюминатору, из которого была видна полоска пляжа и её дом на пригорке.

— Я провожу тебя,- сказал Корнелиус, тоже  вставая из-за стола.

 

Садясь в ожидавшую её на пирсе машину, Сандра оглянулась и посмотрела на яхту магистра. Белоснежное сверкающее судно уже развернулось и, взяв нужный курс, на всех парусах уходило вдоль побережья, направляясь в неизвестный порт.

 

— Шелла, нам принесли рыбу?- крикнула Сандра дочери, поднявшись по ступеням на террасу.

— Да, мама,- ответила Шелла из гостиной.- Рыбак ушёл буквально пятнадцать минут назад. А какую он принёс рыбу — просто чудо.

— В таком случае сегодня мы не будем заказывать еду в ресторане,- сказала Сандра, входя в гостиную.- А термоса нужно вынести на дорожку к выходу. Нам они здесь только мешают.

 

После обеда дети снова ушли на пляж, а провидица поднялась в свою спальню и прилегла на кровать. Она хотела срочно встретиться с Илмаром и спустя несколько мгновений её душа возникла у окна его дома. Сандра мысленно вырастила руку и осторожно постучала костяшками пальцев по стеклу.

«Заходи,- услышала она как всегда чуть насмешливый голос Илмара.- А говорила, что не умеешь стучать в окно».

«Я совсем недавно этому научилась и мне нужно долго настраиваться на такое действие,- объяснила она.- Хочу поблагодарить тебя за рыбу, но почему ты так мало взял денег?»

«Я взял ровно столько, сколько она стоит на рынке,- ответил Илмар, который в этот момент сидел в кресле с раскрытой книгой в руках,- и ещё плюс транспортные расходы».

«Мне всё-таки кажется, что такая рыба стоит гораздо дороже,- не согласилась с ним Сандра, устроившись на каминной полке,- и ты её не продаёшь, а попросту раздариваешь».

«Там, где начинается жадность и алчность, заканчивается душевное спокойствие и чувство собственного достоинства,- заметил Илмар.- А их ценность невозможно выразить в деньгах».

«Если бы все торговцы так рассуждали, то вскоре и деньги потеряли бы своё значение».

«Можешь не сомневаться,- улыбнулся Илмар,- именно так когда-нибудь и произойдёт. Правда, для этого человечеству нужно пройти ещё очень долгий путь. Но ты пришла, как я понимаю, не только для того, чтобы поблагодарить меня за рыбу. Не так ли?»

«Да,- призналась Сандра.- Я хотела узнать, как реагирует на зеркальную сферу тот человек, который хочет прочитать мои мысли? Внешне это как-то проявляется?»

«Конечно,- ответил Илмар.- Отражённая и искривлённая энергия достаточно сильно бьёт по его ауре, и твой противник начнёт морщиться и чувствовать себя неважно. Он может побледнеть и на его лбу обязательно выступит испарина».

«У Корнелиуса я таких симптомов не заметила»,- подумала Сандра.

«Так и должно было быть,- вздохнул Илмар,- потому что у этого человека нет ауры».

«Как нет ауры?- опешила провидица.- Разве она есть не у всех людей?»

«Корнелиуса тоже нельзя назвать человеком,- медленно произнёс Илмар.- Вместо ауры я увидел у него лишь тёмное непрозрачное пятно. Он похож на чёрную дыру. И теперь я уже и не знаю, кого ты должна больше опасаться — его или Волтара».

«Боже мой,- прошептала Сандра.- Ты это определил, когда мы с ним стояли на палубе?»

«Да»,- коротко ответил Илмар, задумчиво глядя в сторону.

«Корнелиус очень пристально и настороженно смотрел в твою сторону,- вспомнила провидица.- Он просто замер и затаился, глядя на тебя».

«Его реакция мне вполне понятна,- сказал Илмар.- Он никак не ожидал увидеть в таком месте большое количество энергии Нарфея. А мне, чтобы осмотреть магистра, пришлось активировать весь свой запас».

«Так кто же он на самом деле?!»- воскликнула Сандра.

«Боюсь, что я не смогу ответить на твой вопрос,- произнёс Илмар, устало растирая глаза кончиками пальцев.- На планете, кроме людей, существует много и других энергетических созданий. Кто-то из них постоянно обитает на Дагоне, а кто-то появляется на ней, приходя из других миров».

«Из каких миров?»- удивилась Сандра.

«Вселенная огромна и многомерна, но даже если не углубляться в неё, то я могу тебе сказать, что на Дагоне есть несколько параллельных миров, которые живут в различных временных и пространственных измерениях».

«И между ними есть какая-то связь?»

«Конечно,- подтвердил Илмар.- События в одном мире отражаются и влияют на события в других мирах, где развитие идёт параллельно, но не обязательно одинаково. Кстати, в своих астральных прогулках будь крайне осторожна. Если ты где-нибудь увидишь светящийся эллипс, то не пролетай сквозь него. Это портал в другой мир и он может возникнуть где угодно. Его появление зависит от многих факторов, поэтому у тебя почти не будет шансов вернуться обратно».

«Ты считаешь, что Корнелиус — пришелец из другого мира?»

«Я не знаю, кто он,- повторил Илмар.- Его энергия мне неизвестна и непонятна. В конце концов, я же не господь бог, чтобы знать всё».

«Ты сказал, что Волтар тоже не человек»,- напомнила ему Сандра.

«Я сказал, что он не обычный человек,- поправил её Илмар.- Его душа время от времени переселяется в новое тело, но это вовсе не означает, что у него не должно быть ауры. Я не видел Волтара вблизи и поэтому не могу тебе сказать, какая у него аура».

«Как же мне теперь быть,- беспомощно прошептала Сандра.- Ты меня так напугал, что я теперь боюсь встречаться с магистром».

«А вот голову терять не нужно,- довольно строго посоветовал ей Илмар.- Паника — не самый лучший помощник. Вот если бы у нас было заклинание Нарфея, то мы могли бы попытаться вывести Корнелиуса на чистую воду».

«Заклинание из медной книги? Сегодня магистр сказал, что Волтар ищет именно её».

«Да,- кивнул головой Илмар.- В этой книге собраны все заклинания, и они дают огромную власть тому существу, которое умеет ими пользоваться».

«У меня есть два медных листа,- вспомнила Сандра.- Может быть, на них написано нужное нам заклинание?»

«Принеси, посмотрим,- согласился Илмар.- Хотя я знаю человека, у которого хранится вся книга, но он пока не хочет отдавать её мне».

«Так давай попросту заберём у него эту книгу»,- предложила провидица.

Илмар тихо засмеялся и закрыл, лежавшую у него на коленях книгу.

«Сандра, моя религия не позволяет мне лгать, воровать и убивать. Я могу заставить человека что-то сделать только силой своего убеждения».

«Зато я не обременена узами какой-либо религии,- сказала провидица.- В Армона я перестала верить после того, как оказалась в одиночной камере, а другого бога и другой веры я никогда не знала. Эта книга нужна теперь мне самой, и я не остановлюсь ни перед чем, чтобы её достать. Кто этот человек?»

«Нет, Сандра,- покачал головой Илмар.- Я тебе этого не скажу, иначе стану пособником, а значит и соучастником твоего воровства. И даже если тебе удастся самой найти этого человека и выкрасть у него книгу, то я всё равно буду не в праве тебе помочь. Нарфей ещё может простить воровство по незнанию или недомыслию, но кража, совершённая умышленно и злонамеренно — это уже смертный грех».

«Я же собираюсь это сделать не ради корысти или алчности,- воскликнула провидица.- Неужели твоему знакомому медная книга нужна больше, чем мне? Кстати, он хоть понимает, что произойдёт с ним и его семьёй, когда служба безопасности обнаружит у него эту книгу?»

«Понимает,- ответил ей Илмар.- Он сильно рискует, но ещё сильнее боится отдать книгу кому бы, то, ни было, чувствуя  ту огромную силу, которая в ней заключена».

«А почему я не смогу воспользоваться заклинанием из книги, украв её у твоего знакомого?- поинтересовалась Сандра.-  Только потому, что не знаю вашего языка?»

«Нет, не только, улыбнулся Илмар.- И дело тут вовсе не в языке. После воровства тебе придётся пройти обряд очищения, который ты можешь и не выдержать».

«То есть?»- не поняла провидица.

«То есть, твоя душа расстанется с телом и вознесётся туда, куда уходят души всех умерших. Вот оттуда ты можешь и не вернуться».

«Постой, постой,- задумалась Сандра.- А как же тогда Волтар будет пользоваться книгой? Разве ему не нужно походить обряд очищения?»

«Если он получит книгу от кого-то в подарок, то вполне может читать заклинания без обряда очищения. Я думаю, что Волтар знает об этом, но зато он не знает, что некоторые особо сильные заклинания может читать, лишь тот человек, который обладает чистой энергией Нарфея».

«Как это всё сложно и запутанно»,- вздохнула провидица.

«Да, нет,- улыбнулся Илмар.- Мне наоборот кажется, что всё ясно, как божий день».

«Один лист мне принёс Корнелиус, а второй я вырвала из рук Волтара,- подумала Сандра.- Означает ли это, что второй лист я попросту украла?»

«Не украла, а отняла,- поправил её Илмар.- Ты применила насилие и тебе уже нельзя читать заклинание с этого листа. Но зато ты можешь размышлять об этом, то есть мысленно произносить перевод текста на своём языке. Если в твоих помыслах не будет корысти, то молитва создаст фон, который является слабым эхом заклинания».

«Значит, и в постулатах твоей религии можно найти кое-какие лазейки»,-  хитро прищурилась провидица.

«Разве ты станешь богаче, услышав звон чужих монет?- усмехнулся Илмар.- Или может быть, запах пищи из соседского окна утолит твой голод? Законы моей религии наказывают человека за его действия, и лишь в исключительных случаях наказывается сама мысль. Если ты сейчас изъявила желание выкрасть книгу, то это вовсе не означает, что ты её уже украла. В душе любого человека постоянно происходит борьба добра со злом и вся его дальнейшая жизнь как раз и зависит от исхода этой борьбы».

«Корнелиус принёс мне большой голубой кристалл,- вспомнила вдруг Сандра.- Когда я нахожусь в астральном состоянии, то вижу, как внутри кристалла происходит какое-то движение. Волтар считает, что эта вещь может пригодиться в поисках книги».

«А ты не знаешь, как кристалл оказался у Волтара?»- заинтересовался Илмар.

«Нет,- покачала головой Сандра.- Магистр мне не рассказывал его историю».

«Судя по твоему описанию, это один из тех кристаллов, которые когда-то были установлены на пограничных стелах. В нём заключена большая сила, но воспользоваться ею может только потомок Нарфея, обладающий мощным скрытым потенциалом…. Ты можешь принести его мне?»

«В таком состоянии я боюсь даже приближаться к нему,- призналась провидица.- Он начинает притягивать мою душу».

«Ах, да, верно,- спохватился Илмар.- Тебе такое сделать не под силу…. Хорошо, я приду за ним, когда в следующий раз принесу вам рыбу».

«Служба безопасности пристально наблюдает за моим домом,- напомнила ему Сандра.- Сегодня  они принесли мне в термосах микрофоны, а завтра, может быть, найдут способ установить камеры. Мне нужно срочно отправлять детей в столицу. Им нельзя больше здесь находиться. И каждый твой приход агенты Волтара и Корнелиуса тоже фиксируют. Как ты в таких условиях сможешь забрать кристалл? Может, ты унесёшь его, используя астральный способ перемещения?»

«Нет,- ответил Илмар.- Вот как раз этого мне ни в коем случае делать нельзя. Я живу здесь инкогнито, но скрываюсь совсем не от людей. Моё появление в информационных полях крайне нежелательно. Ты и представить себе не сможешь тех энергетических созданий, которые нас окружают».

«А почему я никого не вижу?»- удивилась Сандра.

«Твоя аура настолько слаба, что душа видит лишь мир людей,- объяснил ей Илмар.- Но в этом-то и заключается твоя сила. Если ты не замечаешь никого вокруг себя, то это означает, что и твоя душа тоже невидима на общем фоне энергетических страстей. Советую тебе и впредь оставаться такой. А с кристаллом мы поступим несколько иначе. Постарайся незаметно спрятать его в ящик кухонного стола, а я переложу кристалл в сумку из-под рыбы, отключив на несколько секунд всю следящую аппаратуру в твоём доме».

«Хорошо,- согласилась провидица.- Но как мне быть с Корнелиусом? Что я должна и чего не должна делать в такой ситуации?»

«Вы договорились, как и где вы будете встречаться в следующий раз?»

«Да,- кивнула Сандра.- Теперь все наши последующие встречи будут проходить на его яхте».

«Вот и замечательно,- сказал Илмар.- Если яхта повторит сегодняшний маршрут и вновь остановится у  залива, то я попробую просветить магистра энергией кристалла».

«Это опасно?»- встревожилась провидица.

«В жизни всё опасно,- улыбнулся Илмар,- но опаснее всего — бездействие и нерешительность. Если мы не узнаем, кто такой Корнелиус на самом деле, то никогда не сможем от него защититься».

«Я, пожалуй, полечу домой,- устало подумала Сандра,- скоро уже дети вернуться на ужин».

«Да, конечно,- ответил Илмар.- До скорой встречи».

 

Душа провидицы исчезла и спустя мгновение возникла в спальне Сандры. Спрятавшись в свою телесную оболочку, она расслабилась и, подождав пока не придут в норму все параметры тела, заставила глаза открыться.

Из открытого окна послышался крик чаек и протяжный гудок прогулочного картера, подходившего к пристани.

» Заканчивается ещё один день,- подумала провидица.- И он опять принёс массу открытий и много новых загадок».

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s